-
.
Alla fine di ogni capitolo, a volte anche all'inizio, ci sono i Credits. Cosa sono?
Sono i Ringraziamenti. Si ringraziano infatti tutti coloro che hanno lavorato su un determinato capitolo.
Spesso leggo commenti che ringraziano solo me. Ma ci terrei che leggeste i credits e che vi complimentaste
anche con tutti quelli che mi hanno aiutato a rilasciare il capitolo! E' grazie al lavoro di squadra
se possiamo rilasciare più capitoli in una settimana! Quindi, leggete i credits!!!!
Ora, analizziamo i vari ruoli che ci sono nel Colorful Scans!
Scanner
Colui che compra le riviste o i manga (originali) e li passa al computer, scannerizzando pagina per pagina.
Raw Provider
Colui che cerca le scans/raw nel web, ma non le scannerizza.
Traduttore/Translator
Colui che traduce il capitolo da una lingua straniera, come inglese, francese, giapponese, cinese.
Cleaner
Colui che pulisce le scans o raws. Cancella tutte le scritte nei balloon e anche quelle esterne sugli sfondi.
Typesetter
Inserisce la traduzione sulle scans pulite.
Editor
E' sia Cleaner che Typesetter, quindi fa entrambi i lavori.
Proofreader
E' la "Correzione delle bozze". Solitamente si fa prima di editare il capitolo.
Quality Checker (Q.C.)
Colui che sistema il capitolo per rilasciarlo, controlla se le scans sono ben pulite, se ci sono errori di battitura sulla traduzione.
Come potete ben vedere, dietro un capitolo, c'è tanto lavoro, ma a noi basta un semplice "Grazie"!
Perciò se leggete qualche nostro progetto, lasciate sempre un commento, noi li leggiamo tutti
Edited by Mela~ - 5/6/2012, 14:20. -
.
Grazie ❤ Inviato tramite ForumFree Mobile
.